BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 22 | Date: 20-Jul-1984
   Text Size Increase Font Decrease Font

સકળ સૃષ્ટિમાં વ્યાપ્યું સઘળે તારું ગાન

  Audio

Sakal Shrushti Ma Vyapyu Saghle Taru Gaan

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)


1984-07-20 1984-07-20 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1511 સકળ સૃષ્ટિમાં વ્યાપ્યું સઘળે તારું ગાન સકળ સૃષ્ટિમાં વ્યાપ્યું સઘળે તારું ગાન
ઓ સૃષ્ટિની રચયિતા, તું છે મહાન
વીજળીના ગડગડાટમાં, પવનના સૂસવાટમાં
સાગરના ગંભીર નાદમાં, ભૂલ્યો મારું ભાન - ઓ ...
સરિતાના નાદમાં, પંખીના કિલકિલાટમાં
બાળકોના ખિલખિલાટમાં વસ્યું તારું ગાન - ઓ ...
માનવના મુક્ત હાસ્યમાં, ભક્તિના રણકારમાં
રમ્ય તારી આ સૃષ્ટિમાં, લહેરાયે તારું ગાન - ઓ ...
તારાના ટમટમાટમાં, ચાંદનીના ચળકાટમાં
પહાડના પથરાટમાં, વનોની વાટમાં, વસ્યું તારું ગાન - ઓ ...
સંતોના સાથમાં, ભક્તોના ભાવમાં, `મા' ના પ્રેમમાં
ફૂલની ફોરમમાં, માનવતામાં મ્હેંકે તારું ગાન - ઓ ...
https://www.youtube.com/watch?v=Hl-zk2XV5gQ
Gujarati Bhajan no. 22 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
સકળ સૃષ્ટિમાં વ્યાપ્યું સઘળે તારું ગાન
ઓ સૃષ્ટિની રચયિતા, તું છે મહાન
વીજળીના ગડગડાટમાં, પવનના સૂસવાટમાં
સાગરના ગંભીર નાદમાં, ભૂલ્યો મારું ભાન - ઓ ...
સરિતાના નાદમાં, પંખીના કિલકિલાટમાં
બાળકોના ખિલખિલાટમાં વસ્યું તારું ગાન - ઓ ...
માનવના મુક્ત હાસ્યમાં, ભક્તિના રણકારમાં
રમ્ય તારી આ સૃષ્ટિમાં, લહેરાયે તારું ગાન - ઓ ...
તારાના ટમટમાટમાં, ચાંદનીના ચળકાટમાં
પહાડના પથરાટમાં, વનોની વાટમાં, વસ્યું તારું ગાન - ઓ ...
સંતોના સાથમાં, ભક્તોના ભાવમાં, `મા' ના પ્રેમમાં
ફૂલની ફોરમમાં, માનવતામાં મ્હેંકે તારું ગાન - ઓ ...
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
sakal srishti maa vyapyu saghale taaru gana
o srishtini rachayita, tu che mahan
vijalina gadagadatamam, pavanana susavatama
sagarana gambhir nadamam, bhulyo maaru bhaan - o ...
saritana nadamam, pankhina kilkilat maa
balakona khilkhilat maa vasyu taaru gana - o ...
manav na mukt hasyamam, bhakti na ranakaramam
ramya taari a srishtimam, laheraye taaru gana - o ...
taara na tamatamatamam, chandanina chalakata maa
pahadana patharatamam, vano ni vatamam, vasyu taaru gana - o ...
santo na sathamam, bhaktona bhavamam, 'maa' na prem maa
phool ni phoramamam, manavata maa mhenke taaru gana - o ...

Explanation in English:
Oh incredible Mother Divine, you are the creator of this world who is present in every atom of this world.

In the thunder of lightning, in the breeze of the wind, and the sound of the ocean, I am lost, I hear your song divine.

In the gentle stream flowing by, in birds chirping and kids laughter, I hear your song divine.

In man's contagious laughter, in the glitter of his devotion, in this delightful world, I hear your song divine.

In the twinkling of the stars, soothing light of the moon, in the vastness of the mountains and the depth of the forest I hear your song divine.

In company of a Saint, in emotions of a devotee, in a mother's love, in the beauty of the flowers, I hear your song divine.

First...2122232425...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall