BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 124 | Date: 27-Mar-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર

  No Audio

vanathambhi vanaroki chali chhe, a jagamam vanajara

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)


1985-03-27 1985-03-27 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1613 વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર
કોઈ લાવ્યું પુણ્યનું ભાથું, કોઈ પાપોના ભંડાર
કોઈ લાવ્યું પ્રેમનું પીયૂષ, કોઈ ક્રોધોના ભંડાર
માલ લાવ્યું જેવો જેની સાથે, થાયે તેવો તેનો વેપાર
માલ ન વેચાયો જેનો, તેનો ખારો થાયે આ સંસાર
માલ વેચાયે ના વેચાયે, ચાલતી રહેશે આ વણઝાર
એક જાશે બીજો આવશે, લાવશે સાથે માલનો ભાર
માલ થાશે જેનો ખાલી, તે હળવો ફરશે આ જગ મોઝાર
માલ બાકી રહેશે, આવવું પડશે જગમાં વારંવાર
વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર
Gujarati Bhajan no. 124 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર
કોઈ લાવ્યું પુણ્યનું ભાથું, કોઈ પાપોના ભંડાર
કોઈ લાવ્યું પ્રેમનું પીયૂષ, કોઈ ક્રોધોના ભંડાર
માલ લાવ્યું જેવો જેની સાથે, થાયે તેવો તેનો વેપાર
માલ ન વેચાયો જેનો, તેનો ખારો થાયે આ સંસાર
માલ વેચાયે ના વેચાયે, ચાલતી રહેશે આ વણઝાર
એક જાશે બીજો આવશે, લાવશે સાથે માલનો ભાર
માલ થાશે જેનો ખાલી, તે હળવો ફરશે આ જગ મોઝાર
માલ બાકી રહેશે, આવવું પડશે જગમાં વારંવાર
વણથંભી વણરોકી ચાલી છે, આ જગમાં વણઝાર
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
vaṇathaṁbhī vaṇarōkī cālī chē, ā jagamāṁ vaṇajhāra
kōī lāvyuṁ puṇyanuṁ bhāthuṁ, kōī pāpōnā bhaṁḍāra
kōī lāvyuṁ prēmanuṁ pīyūṣa, kōī krōdhōnā bhaṁḍāra
māla lāvyuṁ jēvō jēnī sāthē, thāyē tēvō tēnō vēpāra
māla na vēcāyō jēnō, tēnō khārō thāyē ā saṁsāra
māla vēcāyē nā vēcāyē, cālatī rahēśē ā vaṇajhāra
ēka jāśē bījō āvaśē, lāvaśē sāthē mālanō bhāra
māla thāśē jēnō khālī, tē halavō pharaśē ā jaga mōjhāra
māla bākī rahēśē, āvavuṁ paḍaśē jagamāṁ vāraṁvāra
vaṇathaṁbhī vaṇarōkī cālī chē, ā jagamāṁ vaṇajhāra

Explanation in English:
Unstoppable, constant is going on the trend in the world.

Someone came with the dish of good deeds, someone came with the heap of sins.

Someone came with the nectar of love, someone came with the repository of fury.

The goods that one got with oneself, they would do the transaction accordingly.

The one whose goods could not be sold, his world would become non-sweet.

Goods may be sold, may remain unsold; this trend will keep on happening.

One will go and the other one will come, he will carry his burden of goods with him.

The ones whose goods will get empty, he will roam in this world with inner freedom.

The one whose goods are still pending, he will have to come in this world every now and then.

Unstoppable, constant is going on the trend in the world.

First...121122123124125...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall