|
Hymn No. 6620 | Date: 09-Feb-1997
ऐतबार आ गया, ऐतबार आ गया, दिल में हमें, ऐतबार आ गया।
aitabāra ā gayā, aitabāra ā gayā, dila mēṁ hamēṁ, aitabāra ā gayā।
પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)
1997-02-09
1997-02-09
1997-02-09
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=16607
ऐतबार आ गया, ऐतबार आ गया, दिल में हमें, ऐतबार आ गया।
ऐतबार आ गया, ऐतबार आ गया, दिल में हमें, ऐतबार आ गया।
एक बार अपनी झलक हमें, तू दिखा गया, तेरे प्यार में हमें
मेरी नज़रों में तो, मूरत तेरी नाचने लगी, तेरी हर अदा का दीदार हो गया।
हर साँस में हमारे, तेरे विश्वास की गरमी जब आ गई,
यह ना कोई झूठी खुशामत या झूठी तारीफ नहीं है, है अनुभव खुदा का,
चाहिए ना और कोई, तेरे मेरे बीच में, जब अपनी बात की शुरूआत हो गई।
तुझे क्या पता तेरा वह प्यार भरा मुस्कुराना, दिल के दर्द की दवा बन गया।
तेरा ऐतबार, हमारा ऐतबार बढ़ा गया, इस बात का हमें यकीन आ गया।
थी कमी जिसकी जीवन में, उस कमी को ना तूने तो रहने दिया,
हमारा प्यार भी है सच्चा, इस बात का सबूत तूने हमे दे दिया।
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
|
View Original |
|
ऐतबार आ गया, ऐतबार आ गया, दिल में हमें, ऐतबार आ गया।
एक बार अपनी झलक हमें, तू दिखा गया, तेरे प्यार में हमें
मेरी नज़रों में तो, मूरत तेरी नाचने लगी, तेरी हर अदा का दीदार हो गया।
हर साँस में हमारे, तेरे विश्वास की गरमी जब आ गई,
यह ना कोई झूठी खुशामत या झूठी तारीफ नहीं है, है अनुभव खुदा का,
चाहिए ना और कोई, तेरे मेरे बीच में, जब अपनी बात की शुरूआत हो गई।
तुझे क्या पता तेरा वह प्यार भरा मुस्कुराना, दिल के दर्द की दवा बन गया।
तेरा ऐतबार, हमारा ऐतबार बढ़ा गया, इस बात का हमें यकीन आ गया।
थी कमी जिसकी जीवन में, उस कमी को ना तूने तो रहने दिया,
हमारा प्यार भी है सच्चा, इस बात का सबूत तूने हमे दे दिया।
सतगुरू देवेंद्र घिया (काका)
aitabāra ā gayā, aitabāra ā gayā, dila mēṁ hamēṁ, aitabāra ā gayā।
ēka bāra apanī jhalaka hamēṁ, tū dikhā gayā, tērē pyāra mēṁ hamēṁ
mērī naja़rōṁ mēṁ tō, mūrata tērī nācanē lagī, tērī hara adā kā dīdāra hō gayā।
hara sām̐sa mēṁ hamārē, tērē viśvāsa kī garamī jaba ā gaī,
yaha nā kōī jhūṭhī khuśāmata yā jhūṭhī tārīpha nahīṁ hai, hai anubhava khudā kā,
cāhiē nā aura kōī, tērē mērē bīca mēṁ, jaba apanī bāta kī śurūāta hō gaī।
tujhē kyā patā tērā vaha pyāra bharā muskurānā, dila kē darda kī davā bana gayā।
tērā aitabāra, hamārā aitabāra baḍha़ā gayā, isa bāta kā hamēṁ yakīna ā gayā।
thī kamī jisakī jīvana mēṁ, usa kamī kō nā tūnē tō rahanē diyā,
hamārā pyāra bhī hai saccā, isa bāta kā sabūta tūnē hamē dē diyā।
| English Explanation |
|
Got the faith, got the faith, in my heart, I got the faith.
Once you showed me a glimpse of you, I got faith in your love.
Your image started dancing in front of my eyes, I got the vision of all your styles.
In every breath of mine, when the warmth of your trust entered - I got the faith.
This is not a false flattery or false compliment, this is my experience of God.
Do not want anyone else between you and me, when the meeting between us has started.
You do not know, but your smile full of love, has become the medicine of my heartache.
Your faith has increased my faith, I have started believing in this.
What was lacking in my life, you did not let that remain in my life.
My love is also true, you gave me the evidence for that.
|