BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 206 | Date: 09-Sep-1985
   Text Size Increase Font Decrease Font

સમય સરકી જાય છે, સમય સરકી જાય છે

  No Audio

samaya saraki jaya chhe, samaya saraki jaya chhe

સમય, પશ્ચાતાપ, શંકા (Time, Regret, Doubt)


1985-09-09 1985-09-09 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1695 સમય સરકી જાય છે, સમય સરકી જાય છે સમય સરકી જાય છે, સમય સરકી જાય છે
માંડેલાં કાર્યો અધૂરાં રહી, અધૂરાં રહી જાય છે
જુવાની વીતી જાય છે, જુવાની વીતી જાય છે
શક્તિ તારી ક્ષીણ થાય છે, શક્તિ ક્ષીણ થાય છે
શક્તિ છે ત્યાં મન પર કાબૂ લઈ નાખજે, કાબૂ લઈ નાખજે
શક્તિ ક્ષીણ થાતાં, વાત કાબૂ બહાર જાય છે
આદત પડી હશે બચપણથી, મુશ્કેલ નહીં વરતાય રે
મન પર કાબૂ મેળવવો, સહેલો બની જાય છે
વૃત્તિ તારી જ્યાં-ત્યાં જાતી, પ્રયત્ન જો નવ થાય રે
મોડેથી વાળવી ઘણી મુશ્કેલ બની જાય છે
સરકતું મન ને વહેતું પાણી, બંધથી બંધાય છે
શક્તિ તેમાં વહે, શક્તિ પ્રગટી જાય છે
Gujarati Bhajan no. 206 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
સમય સરકી જાય છે, સમય સરકી જાય છે
માંડેલાં કાર્યો અધૂરાં રહી, અધૂરાં રહી જાય છે
જુવાની વીતી જાય છે, જુવાની વીતી જાય છે
શક્તિ તારી ક્ષીણ થાય છે, શક્તિ ક્ષીણ થાય છે
શક્તિ છે ત્યાં મન પર કાબૂ લઈ નાખજે, કાબૂ લઈ નાખજે
શક્તિ ક્ષીણ થાતાં, વાત કાબૂ બહાર જાય છે
આદત પડી હશે બચપણથી, મુશ્કેલ નહીં વરતાય રે
મન પર કાબૂ મેળવવો, સહેલો બની જાય છે
વૃત્તિ તારી જ્યાં-ત્યાં જાતી, પ્રયત્ન જો નવ થાય રે
મોડેથી વાળવી ઘણી મુશ્કેલ બની જાય છે
સરકતું મન ને વહેતું પાણી, બંધથી બંધાય છે
શક્તિ તેમાં વહે, શક્તિ પ્રગટી જાય છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
samaya sarakī jāya chē, samaya sarakī jāya chē
māṁḍēlāṁ kāryō adhūrāṁ rahī, adhūrāṁ rahī jāya chē
juvānī vītī jāya chē, juvānī vītī jāya chē
śakti tārī kṣīṇa thāya chē, śakti kṣīṇa thāya chē
śakti chē tyāṁ mana para kābū laī nākhajē, kābū laī nākhajē
śakti kṣīṇa thātāṁ, vāta kābū bahāra jāya chē
ādata paḍī haśē bacapaṇathī, muśkēla nahīṁ varatāya rē
mana para kābū mēlavavō, sahēlō banī jāya chē
vr̥tti tārī jyāṁ-tyāṁ jātī, prayatna jō nava thāya rē
mōḍēthī vālavī ghaṇī muśkēla banī jāya chē
sarakatuṁ mana nē vahētuṁ pāṇī, baṁdhathī baṁdhāya chē
śakti tēmāṁ vahē, śakti pragaṭī jāya chē

Explanation in English
Kakaji in this beautiful bhajan mentions about the divinity of time and to fructify it in the right direction and to use it meticulously-
The time slips by, the time slips by
The work undertaken remains incomplete, it remains incomplete
The youth is passing by, the youth is passing by
Your strength is waning, the strength is waning
Where there is power try to control your mind, try to control your mind
When the strength wanes, the talks go out of control
It must have been a habit since childhood, it will not seem Difficult
It becomes easier to control the mind
Your attitude wherever it goes, the efforts are many
It’s difficult to divert it when delayed
The slipping mind and the flowing water, can be controlled with dams
The strength flows and the energy presents vigorously.

First...206207208209210...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall