Hymn No. 210 | Date: 12-Sep-1985
|
|
Text Size |
 |
 |
1985-09-12
1985-09-12
1985-09-12
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1699
તરણા હેઠળ ડુંગરો, ને ડુંગરો ના દેખાય
તરણા હેઠળ ડુંગરો, ને ડુંગરો ના દેખાય સંસારમાં રહ્યા પ્રભુ, છૂપ્યો રહી છુપાઈ સાંભળે સર્વે વાતો તારી, તોયે કાન એના ના દેખાય જોવે એ તો કાર્યો સર્વે તારા, તોયે આંખ એની ના કળાય પહોંચે સર્વ ઠેકાણે એ તો, તોયે પગલાં એના ના વરતાય વાતો કરે એ તો આપણી સાથે, તોયે મુખ એનું ના દેખાય સુખદુઃખમાં હૂંફ મળે એની, તોયે એ ના સમજાય પ્રેમમાં ડુબાડે સર્વને એ તો, તોયે દર્શન એના નવ થાય સમય સમય પર સાચવે સૌને, તોયે હાથ એના ના દેખાય કરે કરાવે સર્વે એ તો, તોયે કર્તાપણું એનું વિસરાય વિરાટમાં વિરાટ છે એ તો, તોયે અણુ અણુમાં સમાય રીત છે એની અનોખી, એમાં રહ્યા સૌ ભરમાય કૃપા પામે જ્યારે જે તો, તેને એ બધું સમજાય છતાં ના સમજે જે, તે બહુ દુઃખી દુઃખી થાય
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
તરણા હેઠળ ડુંગરો, ને ડુંગરો ના દેખાય સંસારમાં રહ્યા પ્રભુ, છૂપ્યો રહી છુપાઈ સાંભળે સર્વે વાતો તારી, તોયે કાન એના ના દેખાય જોવે એ તો કાર્યો સર્વે તારા, તોયે આંખ એની ના કળાય પહોંચે સર્વ ઠેકાણે એ તો, તોયે પગલાં એના ના વરતાય વાતો કરે એ તો આપણી સાથે, તોયે મુખ એનું ના દેખાય સુખદુઃખમાં હૂંફ મળે એની, તોયે એ ના સમજાય પ્રેમમાં ડુબાડે સર્વને એ તો, તોયે દર્શન એના નવ થાય સમય સમય પર સાચવે સૌને, તોયે હાથ એના ના દેખાય કરે કરાવે સર્વે એ તો, તોયે કર્તાપણું એનું વિસરાય વિરાટમાં વિરાટ છે એ તો, તોયે અણુ અણુમાં સમાય રીત છે એની અનોખી, એમાં રહ્યા સૌ ભરમાય કૃપા પામે જ્યારે જે તો, તેને એ બધું સમજાય છતાં ના સમજે જે, તે બહુ દુઃખી દુઃખી થાય
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
taara na hethala dungaro, ne dungaro na dekhaay
sansar maa rahya prabhu, chhupyo rahi chhupai
sambhale sarve vato tari, toye kaan ena na dekhaay
jove e to karyo sarve tara, toye aankh eni na kalaya
pahonche sarva thekane e to, toye pagala ena na varataay
vato kare e to apani sathe, toye mukh enu na dekhaay
sukh dukh maa huph male eni, toye e na samjaay
prem maa dubade sarvane e to, toye darshan ena nav thaay
samay samaya paar sachave saune, toye haath ena na dekhaay
kare karave sarve e to, toye kartapanum enu visaraya
viratamam virata che e to, toye anu anumam samay
reet che eni anokhi, ema rahya sau bharamaya
kripa paame jyare je to, tene e badhu samjaay
chhata na samaje je, te bahu dukhi duhkhi thaay
Explanation in English
Kaka (Satguru Devendra Ghia) in this bhajan glorifies the mother and mentions about the grace and blessings showered by Her and that She is omnipresent and the true support of the being in the time of his distress and suffering. Hence, one should always seek Her blessings in all the deeds performed by him.
Right below are the mountains, and I did not see the mountains
There is God in this world, though hidden cannot hide
He listens to all your talks, yet His ears cannot be seen
He observes all your deeds, yet His eyes cannot distinguish
He reaches everywhere, He is omnipresent, yet His footsteps cannot be detected
He converses with us, yet His face cannot be seen
He gives us solace in despair and happiness, yet He cannot be understood
He has immersed everyone in love, yet His appearance cannot be seen
He loooks after everyone, every now and then, yet His hands cannot be seen
He performs and let others perform, yet His performance is forgotten
He is colossal and the greatest of the great, yet He is seen in every tiniest particle
His ways are unusual, everyone is enchanted by it
The person who receives His grace and blessings will only understand
Yet if a person does not understand, he will forever be unhappy , in despair and in misery.
|