BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 8536 | Date: 15-Apr-2000
   Text Size Increase Font Decrease Font

વિસંવાદિતા ને જીવનની વિસંવાદિતામાંથી એકતાનો એક સૂર તો ઊઠશે

  No Audio

Visamvadita Ne Jeevanani Visamvaditamathi Ektano Ek Sur To Uthashe

જીવન માર્ગ, સમજ (Life Approach, Understanding)


2000-04-15 2000-04-15 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=18023 વિસંવાદિતા ને જીવનની વિસંવાદિતામાંથી એકતાનો એક સૂર તો ઊઠશે વિસંવાદિતા ને જીવનની વિસંવાદિતામાંથી એકતાનો એક સૂર તો ઊઠશે
હૈયામાં અંધકારમાં ને અંધકારમાંથી, પ્રેમનું એક કિરણ તો મળશે
દિલમાં મૂકેલા અનેક દીવડામાંથી પણ એક દીવડો તો પ્રગટશે
સંસાર તાપથી તપતા આ સંસારમાં, એકાદ વાદળીનો છાંયડો મળશે
અનેક દુઃખીઓના જીવનમાંથી પણ એકાદ ખિલખિલાટ હાસ્ય મળશે
અનેક કરુણાભરી આંખોમાંથી પણ, એકાદ આંખમાંથી અમી વરસશે
નિરાશાઓના મહાસાગરમાંથી પણ, આશાનું એકાદ કિરણ મળશે
ધન દોલત સંપત્તિ થાશે ભલે ખાલી, સંપત્તિ હૈયાની ના ખૂટશે
ચિત્રવિચિત્ર માનવીની મુલાકાતમાંથી, એકાદ સાથે મનમેળ તો મળશે
જીવનમાં આ બધું થાશે ત્યારે થાશે, એક વાર તારી મુલાકાત તો થાશે
Gujarati Bhajan no. 8536 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
વિસંવાદિતા ને જીવનની વિસંવાદિતામાંથી એકતાનો એક સૂર તો ઊઠશે
હૈયામાં અંધકારમાં ને અંધકારમાંથી, પ્રેમનું એક કિરણ તો મળશે
દિલમાં મૂકેલા અનેક દીવડામાંથી પણ એક દીવડો તો પ્રગટશે
સંસાર તાપથી તપતા આ સંસારમાં, એકાદ વાદળીનો છાંયડો મળશે
અનેક દુઃખીઓના જીવનમાંથી પણ એકાદ ખિલખિલાટ હાસ્ય મળશે
અનેક કરુણાભરી આંખોમાંથી પણ, એકાદ આંખમાંથી અમી વરસશે
નિરાશાઓના મહાસાગરમાંથી પણ, આશાનું એકાદ કિરણ મળશે
ધન દોલત સંપત્તિ થાશે ભલે ખાલી, સંપત્તિ હૈયાની ના ખૂટશે
ચિત્રવિચિત્ર માનવીની મુલાકાતમાંથી, એકાદ સાથે મનમેળ તો મળશે
જીવનમાં આ બધું થાશે ત્યારે થાશે, એક વાર તારી મુલાકાત તો થાશે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
visamvadita ne jivanani visamvaditamanthi ekatano ek sur to uthashe
haiya maa andhakaar maa ne andhakaramanthi, premanum ek kirana to malashe
dil maa mukela anek divadamanthi pan ek divado to pragatashe
sansar taap thi tapata a sansaramam, ekada vadalino chhanyado malashe
anek duhkhiona jivanamanthi pan ekada khilakhilata hasya malashe
anek karunabhari ankhomanthi pana, ekada ankhamanthi ami varasashe
nirashaona mahasagaramanthi pana, ashanum ekada kirana malashe
dhan dolata sampatti thashe bhale khali, sampatti haiyani na khutashe
chitravichitra manavini mulakatamanthi, ekada saathe manamela to malashe
jivanamam a badhu thashe tyare thashe, ek vaar taari mulakata to thashe




First...85318532853385348535...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall