BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 333 | Date: 20-Jan-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

કિસ્મત કરે છે મજાક મારી, સાથ ન દે તું એમાં માડી

  No Audio

kismata kare chhe majaka mari, satha na de tum emam madi

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)


1986-01-20 1986-01-20 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1822 કિસ્મત કરે છે મજાક મારી, સાથ ન દે તું એમાં માડી કિસ્મત કરે છે મજાક મારી, સાથ ન દે તું એમાં માડી
પોકાર તને કરતો રહ્યો માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
પ્રારબ્ધે લાત ઘણી લગાવી, અહીં-તહીં મને ખૂબ ભમાવી
આશા બધી ગઈ છે ભાંગી માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
હતાશામાં મને ખૂબ ડુબાવી, હિંમત મારી ગઈ છે ભાંગી
રાહ તારી મને વિસરાવી માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
અંધકાર ગયો છે બહુ છવાઈ, રસ્તો સૂઝતો નથી માડી
પ્રકાશ વિના ગયો છું મૂંઝાઈ માડી, તોય રહેમ હજી તને ન આવી
જીવન જીવવું બન્યું છે ભારી, ભટકાવે છે ચારેકોર ઉપાધિ
રસ્તો સુઝાડજે મુજને માડી, તોય રહેમ હજી તને ન આવી
ખોટો રસ્તો હૈયેથી ભુલાવી, સાચો રસ્તો મને સુઝાડી
દેજે મને તારી તરફ વાળી માડી, રહેમ નજર મુજ પર લાવી
Gujarati Bhajan no. 333 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
કિસ્મત કરે છે મજાક મારી, સાથ ન દે તું એમાં માડી
પોકાર તને કરતો રહ્યો માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
પ્રારબ્ધે લાત ઘણી લગાવી, અહીં-તહીં મને ખૂબ ભમાવી
આશા બધી ગઈ છે ભાંગી માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
હતાશામાં મને ખૂબ ડુબાવી, હિંમત મારી ગઈ છે ભાંગી
રાહ તારી મને વિસરાવી માડી, તોય રહેમ તને હજી ન આવી
અંધકાર ગયો છે બહુ છવાઈ, રસ્તો સૂઝતો નથી માડી
પ્રકાશ વિના ગયો છું મૂંઝાઈ માડી, તોય રહેમ હજી તને ન આવી
જીવન જીવવું બન્યું છે ભારી, ભટકાવે છે ચારેકોર ઉપાધિ
રસ્તો સુઝાડજે મુજને માડી, તોય રહેમ હજી તને ન આવી
ખોટો રસ્તો હૈયેથી ભુલાવી, સાચો રસ્તો મને સુઝાડી
દેજે મને તારી તરફ વાળી માડી, રહેમ નજર મુજ પર લાવી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
kismata karē chē majāka mārī, sātha na dē tuṁ ēmāṁ māḍī
pōkāra tanē karatō rahyō māḍī, tōya rahēma tanē hajī na āvī
prārabdhē lāta ghaṇī lagāvī, ahīṁ-tahīṁ manē khūba bhamāvī
āśā badhī gaī chē bhāṁgī māḍī, tōya rahēma tanē hajī na āvī
hatāśāmāṁ manē khūba ḍubāvī, hiṁmata mārī gaī chē bhāṁgī
rāha tārī manē visarāvī māḍī, tōya rahēma tanē hajī na āvī
aṁdhakāra gayō chē bahu chavāī, rastō sūjhatō nathī māḍī
prakāśa vinā gayō chuṁ mūṁjhāī māḍī, tōya rahēma hajī tanē na āvī
jīvana jīvavuṁ banyuṁ chē bhārī, bhaṭakāvē chē cārēkōra upādhi
rastō sujhāḍajē mujanē māḍī, tōya rahēma hajī tanē na āvī
khōṭō rastō haiyēthī bhulāvī, sācō rastō manē sujhāḍī
dējē manē tārī tarapha vālī māḍī, rahēma najara muja para lāvī

Explanation in English
Shri Satguru Devendraji Ghia known as Kakaji (Satguru Devendra Ghia)by his ardent followers urges the Divine Mother to guide him towards the right path.
Fate has been fooling around with me, do not support in that Mother
I have been earnestly calling upon you Mother, yet you do not have pity on me
Destiny has kicked me a lot, has made me run around everywhere
I feel hopeless in this situation Mother, yet you do not have pity on me
I have been drowned in sorrow, I have lost my strength
I have forgotten your path Mother, yet you do not have pity on me
There is profound darkness everywhere, I cannot figure out the road
I have been confused without light and guidance, yet you do not have pity on me
It has become very difficult to live life, I have been surrounded by adversities
Please guide me towards the right path Mother, yet you do not have pity on me
Let me heartily forget the wrong path, and guide me towards the right path
Let me surrender completely to you Mother,
Cast your affectionate glance towards me.
Thus, the devotee seeks to completely surrender to the Divine Mother.

First...331332333334335...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall