BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 400 | Date: 10-Mar-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

ઊંડી ખીણમાં ગબડયો છું જ્યાં, માડી મને બચાવજે

  No Audio

Undi Kheen Ma Gabadyo Chu Jya, Madi Mane Bachavje

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


Gujarati Bhajan no. 400 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
ઊંડી ખીણમાં ગબડયો છું જ્યાં, માડી મને બચાવજે
હોશકોશ ઊડી ગયા છે મારા જ્યાં, માડી મને બચાવજે
ન જાણું ક્યાંથી આવ્યો આ જગમાં, માડી મને બચાવજે
ન જાણું જગ છોડી ક્યાં જવાનો, માડી મને બચાવજે
ઊંચકાતો નથી મારો ભાર જ્યાં, માડી મને બચાવજે
તારી તરફ દૃષ્ટિ માંડી બેઠો છું જ્યાં, માડી મને બચાવજે
જાણતો નથી તવ પૂજનવિધિ જ્યાં, માડી મને બચાવજે
અન્ય કોઈ નથી કોઈ સહારો જ્યાં, માડી મને બચાવજે
કેવળ નામ તારું હૈયે આવે છે જ્યાં, માડી મને બચાવજે
તારી આશ ધરી બેઠો છું જ્યાં, માડી મને બચાવજે
તેં તો તાર્યા છે અન્યને જ્યાં, માડી મને બચાવજે
તું તો કરુણાકારી છે જ્યાં, માડી મને બચાવજે
તું તો છે દીનદયાળી જ્યાં, માડી મને બચાવજે
આર્તનાદથી હવે તને પુકારું છું જ્યાં, માડી મને બચાવજે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
undi khinamam gabadayo chu jyam, maadi mane bachavaje
hoshakosha udi gaya che maara jyam, maadi mane bachavaje
na janu kyaa thi aavyo a jagamam, maadi mane bachavaje
na janu jaag chhodi kya javano, maadi mane bachavaje
unchakato nathi maaro bhaar jyam, maadi mane bachavaje
taari taraph drishti mandi betho chu jyam, maadi mane bachavaje
janato nathi tav pujanavidhi jyam, maadi mane bachavaje
anya koi nathi koi saharo jyam, maadi mane bachavaje
kevala naam taaru haiye aave che jyam, maadi mane bachavaje
taari aash dhari betho chu jyam, maadi mane bachavaje
te to taarya che anyane jyam, maadi mane bachavaje
tu to karunakari che jyam, maadi mane bachavaje
tu to che dinadayali jyam, maadi mane bachavaje
artanadathi have taane pukaru chu jyam, maadi mane bachavaje

Explanation in English
Here, in this bhajan the devotee is asking the Divine Mother to save him from all the calamities and difficulties he would face in his life-
I have fallen into a deep valley, save me Mother
I have lost my consciousness where, save me Mother
I don't know how I came into this world, save me Mother
I don't know where I will go after leaving this world, save me Mother
Where I cannot lift my own weight, save me Mother
Where I sit and cast my gaze at You, save me Mother
Where I do not know how to perform Your ritual, save me Mother
Where i do not have any support, save me Mother
Where only Your name is chanted in my heart, save me Mother
Where I just waited hopefully for You, save me Mother
Where You have uplifted many, save me Mother
Where You are the compassionate one, save me Mother
Where You are the benevolent one, save me Mother
Where I call You from my heart, save me Mother.
Here, kakaji urges the Divine Mother to save him from all the adverse conditions he faces in his life.

First...396397398399400...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall