Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 462 | Date: 13-Jun-1986
તારી તરફ વળવા `મા', એક દિન વિચાર જાગી ગયો
Tārī tarapha valavā `mā', ēka dina vicāra jāgī gayō

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

Hymn No. 462 | Date: 13-Jun-1986

તારી તરફ વળવા `મા', એક દિન વિચાર જાગી ગયો

  No Audio

tārī tarapha valavā `mā', ēka dina vicāra jāgī gayō

સ્વયં અનુભૂતિ, આત્મનિરીક્ષણ (Self Realization, Introspection)

1986-06-13 1986-06-13 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1951 તારી તરફ વળવા `મા', એક દિન વિચાર જાગી ગયો તારી તરફ વળવા `મા', એક દિન વિચાર જાગી ગયો

આચારમાં મૂકવા એને, હું પ્રયત્નોમાં ખૂબ લાગી ગયો

પોથી-પોથી વાંચી ઘણી, તોય તારો પત્તો ના જડ્યો

વાત લખી જુદી-જુદી રીતે, કંઈ એમાં હું ના સમજ્યો

મંદિરે-મંદિરે શોધી તને, તોય તારો પત્તો ના ખાધો

મસ્જિદે-મસ્જિદે પોકારી તને, અવાજ મારો ક્યાં અટવાયો

નદી-પર્વતો શોધી વળ્યો, સફળ એમાં નવ થયો

શોધી-શોધી થાક્યો ઘણો, થાકી હું તો બેસી ગયો

શોધતાં હું તો નિરાશ બન્યો, હૈયે મૂંઝાઈ બહુ ગયો

આખર અંતરમાં હું સરી પડ્યો, અણસાર તારો મળી ગયો
View Original Increase Font Decrease Font


તારી તરફ વળવા `મા', એક દિન વિચાર જાગી ગયો

આચારમાં મૂકવા એને, હું પ્રયત્નોમાં ખૂબ લાગી ગયો

પોથી-પોથી વાંચી ઘણી, તોય તારો પત્તો ના જડ્યો

વાત લખી જુદી-જુદી રીતે, કંઈ એમાં હું ના સમજ્યો

મંદિરે-મંદિરે શોધી તને, તોય તારો પત્તો ના ખાધો

મસ્જિદે-મસ્જિદે પોકારી તને, અવાજ મારો ક્યાં અટવાયો

નદી-પર્વતો શોધી વળ્યો, સફળ એમાં નવ થયો

શોધી-શોધી થાક્યો ઘણો, થાકી હું તો બેસી ગયો

શોધતાં હું તો નિરાશ બન્યો, હૈયે મૂંઝાઈ બહુ ગયો

આખર અંતરમાં હું સરી પડ્યો, અણસાર તારો મળી ગયો




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

tārī tarapha valavā `mā', ēka dina vicāra jāgī gayō

ācāramāṁ mūkavā ēnē, huṁ prayatnōmāṁ khūba lāgī gayō

pōthī-pōthī vāṁcī ghaṇī, tōya tārō pattō nā jaḍyō

vāta lakhī judī-judī rītē, kaṁī ēmāṁ huṁ nā samajyō

maṁdirē-maṁdirē śōdhī tanē, tōya tārō pattō nā khādhō

masjidē-masjidē pōkārī tanē, avāja mārō kyāṁ aṭavāyō

nadī-parvatō śōdhī valyō, saphala ēmāṁ nava thayō

śōdhī-śōdhī thākyō ghaṇō, thākī huṁ tō bēsī gayō

śōdhatāṁ huṁ tō nirāśa banyō, haiyē mūṁjhāī bahu gayō

ākhara aṁtaramāṁ huṁ sarī paḍyō, aṇasāra tārō malī gayō
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this Gujarati Bhajan Kakaji is introspecting his own thoughts and emotions as how he divulged towards faith and belief of MÃ a (Eternal Mother)and the efforts he went through.

Suddenly one day a thought woke up to turn to you O'Mother.

To get it in practice, I started putting a lot of efforts.

I read a lot of books, but I didn't find your address.

There were things written very differently, but I could not understand anything.

I searched you in each and every temple still I could not understand anything.

I called you in Mosque too, where did my voice get stuck.

I searched you in rivers & mountains, but couldn't succeed.

I am tired of searching, being tired I just sat down

I got disappointed searching you and got very confused.

After so much of struggle Kakaji finally reaches.

Atlast I fell within my inner conscious and your significance was found.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 462 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...460461462...Last