Hymn No. 476 | Date: 04-Jul-1986
|
|
Text Size |
 |
 |
1986-07-04
1986-07-04
1986-07-04
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1965
પગ મારા જો `મા' ના દ્વારે જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં
પગ મારા જો `મા' ના દ્વારે જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયાના ધબકાર, જો `મા' ના તો લેવાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં દૃષ્ટિમાં મારી, અણુ અણુમાં `મા' જો સમાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં જીવ્હા મારી જો `મા' નું નામ રટતી જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં નયનોમાં `મા' ના વિયોગે આંસુ સરતા જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં મારા વિચારોમાં જો `મા' ના વિચારો વણાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયું મારું `મા' ના પ્રેમમાં જો ડૂબતું જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં મનડું મારું જો `મા' ના ચરણમાં સ્થિર થાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયાનાં કામક્રોધ જો નષ્ટ થઈ જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં આ જીવનમાં જો `મા'ની ઝાંખી મળી જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
પગ મારા જો `મા' ના દ્વારે જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયાના ધબકાર, જો `મા' ના તો લેવાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં દૃષ્ટિમાં મારી, અણુ અણુમાં `મા' જો સમાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં જીવ્હા મારી જો `મા' નું નામ રટતી જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં નયનોમાં `મા' ના વિયોગે આંસુ સરતા જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં મારા વિચારોમાં જો `મા' ના વિચારો વણાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયું મારું `મા' ના પ્રેમમાં જો ડૂબતું જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં મનડું મારું જો `મા' ના ચરણમાં સ્થિર થાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં હૈયાનાં કામક્રોધ જો નષ્ટ થઈ જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં આ જીવનમાં જો `મા'ની ઝાંખી મળી જાય, તો હું તો ધન્ય ધન્ય થઈ જાઉં
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English
pag maara jo 'maa' na dvare jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
haiya na dhabakara, jo 'maa' na to levaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
drishtimam mari, anu anumam 'maa' jo samaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
jivha maari jo 'maa' nu naam ratati jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
nayano maa 'maa' na viyoge aasu sarata jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
maara vicharomam jo 'maa' na vicharo vanaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
haiyu maaru 'maa' na prem maa jo dubatum jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
manadu maaru jo 'maa' na charan maa sthir thaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
haiyanam kamakrodha jo nashta thai jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
a jivanamam jo `ma'ni jhakhi mali jaya, to hu to dhanya dhanya thai jau
Explanation in English
In this Gujarati Bhajan Kakaji is worshipping to the Divine Mother as he wants to be lost in her love.
He prays with love
If my feet reaches, O'Mother at your door step then I will be blessed.
If my heartbeats beat on your name, O'Mother then I will be blessed.
In my eyesight, If in each and every atom I am able to see you O'Mother then I will be blessed.
If my tongue utters your name repeatedly O'Mother, then I will be blessed.
If in my thoughts the thoughts of thee Mother are woven then I will be blessed.
If my heart sinks in the love of thee Mother then I will be blessed.
If my mind stabilizes at the feet of thee Mother, then I will be blessed.
If lust and anger be destroyed from my heart, then I will be blessed.
If I get a glimpse of thee Mother in this life then I will be blessed.
|