BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI KAKA BHAJANS

BHAAV SAMADHI VICHAAR SAMADHI - Gujarati BHAJAN

Hymn No. 481 | Date: 14-Jul-1986
   Text Size Increase Font Decrease Font

તું શું કરશે, શું ના કરશે, માડી એ સમજાતું નથી

  No Audio

Tu Shu Karshe, Shu Na Karshe, Madi Eh Samjatu Nathi

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)


1986-07-14 1986-07-14 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=1970 તું શું કરશે, શું ના કરશે, માડી એ સમજાતું નથી તું શું કરશે, શું ના કરશે, માડી એ સમજાતું નથી
મનનો મૂંઝારો વધતો રહે, મૂંઝારો મારો છૂટતો નથી
મનડું મારું છે નિર્બળ, નબળી વાત એ છોડતું નથી
શક્તિનું બિંદુ તારું પાજે માડી, બીજો કોઈ ઇલાજ નથી
આદત પડી છે જન્મો જનમની, ધીરજ હવે રહેતી નથી
કરુણા કરી ધરજે હૈયે વાત મારી, બીજી વાત મારે કહેવી નથી
જગમાં ફરી ફરી થાક્યો, થાક મારો દૂર થાતો નથી
કૃપા કરી જો તું દેશે જો દવા, બીજી દવાની જરૂર રહેતી નથી
આવ્યો છું હવે જ્યાં તારી પાસે, બીજું હવે પૂછતી નહિ
હાથ મૂકી માથે માડી, આશિષ દેજે તારા, નિરાશ તું કરતી નહીં
Gujarati Bhajan no. 481 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
તું શું કરશે, શું ના કરશે, માડી એ સમજાતું નથી
મનનો મૂંઝારો વધતો રહે, મૂંઝારો મારો છૂટતો નથી
મનડું મારું છે નિર્બળ, નબળી વાત એ છોડતું નથી
શક્તિનું બિંદુ તારું પાજે માડી, બીજો કોઈ ઇલાજ નથી
આદત પડી છે જન્મો જનમની, ધીરજ હવે રહેતી નથી
કરુણા કરી ધરજે હૈયે વાત મારી, બીજી વાત મારે કહેવી નથી
જગમાં ફરી ફરી થાક્યો, થાક મારો દૂર થાતો નથી
કૃપા કરી જો તું દેશે જો દવા, બીજી દવાની જરૂર રહેતી નથી
આવ્યો છું હવે જ્યાં તારી પાસે, બીજું હવે પૂછતી નહિ
હાથ મૂકી માથે માડી, આશિષ દેજે તારા, નિરાશ તું કરતી નહીં
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)

Lyrics in English
tu shu karashe, shu na karashe, maadi e samajatum nathi
manano munjaro vadhato rahe, munjaro maaro chhutato nathi
manadu maaru che nirbala, nabali vaat e chhodatum nathi
shaktinum bindu taaru paje maadi, bijo koi ilaja nathi
aadat padi che janmo janamani, dhiraja have raheti nathi
karuna kari dharje haiye vaat mari, biji vaat maare kahevi nathi
jag maa phari phari thakyo, thaak maaro dur thaato nathi
kripa kari jo tu deshe jo dava, biji davani jarur raheti nathi
aavyo chu have jya taari pase, biju have puchhati nahi
haath muki maathe maadi, aashish deje tara, nirash tu karti nahi

Explanation in English
In this Gujarati Bhajan Kakaji is praying to the Divine Mother to help him relieve from dilemmas and seek her guidance.
He prays
What to do, What not to do Mother I cannot understand it.
The confusion of the mind keeps on increasing, the confusion does not leave me.
My mind is weak and it does not leave weak things.
The resource of strength is yours Mother, rest there is no cure.
The habit has been fallen from birth to birth, patience no longer lasts.
The compassionate one, keep in your hearts my talks, I don't want to say anything else.
I am tired roaming in the world, My tiredness does not go away.
With your grace you treat me with medicine's.then no need for me to go and take another medicine.
I have come to you now, then no one else is asking.
Put your hands on my head, give your blessings as you never disappoint.

First...481482483484485...Last
Publications
He has written about 10,000 hymns which cover various aspects of spirituality, such as devotion, inner knowledge, truth, meditation, right action and right living. Most of the Bhajans are in Gujarati, but there is also a treasure trove of Bhajans in English, Hindi and Marathi languages.
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall
Pediatric Oncall