Hymn No. 2783 | Date: 22-Sep-1990
|
|
Text Size |
 |
 |
1990-09-22
1990-09-22
1990-09-22
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=13772
तुझ्या मनात पडली गाठ, तुजविण ती सोडवणार कोण?
तुझ्या मनात पडली गाठ, तुजविण ती सोडवणार कोण? तुझ्या मनाने केला विचार, तुजविण तो जाणणार कोण? तुझ्या मनाने केला जो गुन्हा, तुजविण साक्षी राहणार कोण? तुझं मन फिरलं अवती भवती, तुजविण त्याला रोखणार कोण? तुझ्या मनाने केले पाप, तुजविण ते घेणार कोण? तुझ्या मनाने धरले जे भय, तुजविण ते दूर करणार कोण? तुझ्या मनात लागली भूक, तुझविण ती दूर करणार कोण? तुझ्या मनाने केलं दर्शन देवाचं, तुझविण आनंद देणार कोण?
https://www.youtube.com/watch?v=fP-5e4aqGSQ
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
तुझ्या मनात पडली गाठ, तुजविण ती सोडवणार कोण? तुझ्या मनाने केला विचार, तुजविण तो जाणणार कोण? तुझ्या मनाने केला जो गुन्हा, तुजविण साक्षी राहणार कोण? तुझं मन फिरलं अवती भवती, तुजविण त्याला रोखणार कोण? तुझ्या मनाने केले पाप, तुजविण ते घेणार कोण? तुझ्या मनाने धरले जे भय, तुजविण ते दूर करणार कोण? तुझ्या मनात लागली भूक, तुझविण ती दूर करणार कोण? तुझ्या मनाने केलं दर्शन देवाचं, तुझविण आनंद देणार कोण?
सतगुरू देवेंद्र घिया (काका)
Lyrics in English
tujya manata padali gatha, tujavina ti sodavanara kona?
tujya mann ne kela vichara, tujavina to jananara kona?
tujya mann ne kela jo gunha, tujavina sakshi rahanara kona?
tujam mann phiralam aavati bhavati, tujavina tyala rokhanara kona?
tujya mann ne kele papa, tujavina te ghenara kona?
tujya mann ne dharale je bhaya, tujavina te dur karanara kona?
tujya manata lagali bhuka, tujavina ti dur karanara kona?
tujya mann ne kelam darshan devacham, tujavina aanand denaar kona?
Explanation in English
In this bhajan Kakaji (Satguru Devendra Ghia)is telling us about our mind keeps flickering we need to discipline it and control it to enjoy the happiness.
The knot in your mind, other than who else can remove it.
Your mind made a thought, other than you who else will know.
Your kind which made crime, other than you who else will be witness.
Your mind wander here and their, other than you who else will stop it.
Your mind did sin, other than you who else will take it.
Your mind holded fear, other than you who else will remove.
Your mind is hungry, other than you who else will take away.
Your mind saw the Lord, other than you who else will be happy.
|
|