Hymn No. 4378 | Date: 04-Dec-1992
છે પડકાર તો માયાનો, સહુ માનવને જીવનમાં, છૂટાય તો પાસમાંથી મારા છૂટી જાજે
chē paḍakāra tō māyānō, sahu mānavanē jīvanamāṁ, chūṭāya tō pāsamāṁthī mārā chūṭī jājē
વિકાર, માયા, દંભ (Vikaar, Illusion, Hypocrisy)
1992-12-04
1992-12-04
1992-12-04
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=16365
છે પડકાર તો માયાનો, સહુ માનવને જીવનમાં, છૂટાય તો પાસમાંથી મારા છૂટી જાજે
છે પડકાર તો માયાનો, સહુ માનવને જીવનમાં, છૂટાય તો પાસમાંથી મારા છૂટી જાજે
કરીશ હાલ બેહાલ હું તો તમારા મારા પાસમાંથી, જીવનમાં બચાય તો બચી જાજો
હશે રસ્તા મારા તો જુદા ને જુદા, જીવનમાં જો ઓળખાય તો એને ઓળખી લેજો
ભલભલાને જીવનમાં મેં તો બાંધી લીધા, રહેવાય તો જીવનમાં મારાથી દૂર રહેજો
દઈશ તમારું ભાન હું તો ભુલાવી, રહેવાય તો જીવનમાં, તમારા ભાનમાં તમે તો રહેજો
પહોંચવા નહીં દઉં હું તો તમને મુક્તિના દ્વાર, પહોંચવા કોશિશ જીવનમાં તમે કરી જોજો
રહીશ હું તો નીત નવા દાવ તો નાંખતી, દાવ મારા જીવનમાં સમજાય તો સમજી લેજો
છું ભલે હું અંશ તો પ્રભુનો, પહોંચવા નહીં દઉં તમને પ્રભુ પાસે, રહેવાય તો મક્કમ રહેજો
મળી જાય ઋષિ મુનિવરો કંઈક જગમાં, સ્થાન તમારું જગમાં, નક્કી તમે તો કરી લેજો
લાવશો ના ભક્તિ ને વેરાગ્ય તમારી સાથે, ચાલશે ના મારું એની પાસે, યાદ આ તો રાખી લેજો
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
છે પડકાર તો માયાનો, સહુ માનવને જીવનમાં, છૂટાય તો પાસમાંથી મારા છૂટી જાજે
કરીશ હાલ બેહાલ હું તો તમારા મારા પાસમાંથી, જીવનમાં બચાય તો બચી જાજો
હશે રસ્તા મારા તો જુદા ને જુદા, જીવનમાં જો ઓળખાય તો એને ઓળખી લેજો
ભલભલાને જીવનમાં મેં તો બાંધી લીધા, રહેવાય તો જીવનમાં મારાથી દૂર રહેજો
દઈશ તમારું ભાન હું તો ભુલાવી, રહેવાય તો જીવનમાં, તમારા ભાનમાં તમે તો રહેજો
પહોંચવા નહીં દઉં હું તો તમને મુક્તિના દ્વાર, પહોંચવા કોશિશ જીવનમાં તમે કરી જોજો
રહીશ હું તો નીત નવા દાવ તો નાંખતી, દાવ મારા જીવનમાં સમજાય તો સમજી લેજો
છું ભલે હું અંશ તો પ્રભુનો, પહોંચવા નહીં દઉં તમને પ્રભુ પાસે, રહેવાય તો મક્કમ રહેજો
મળી જાય ઋષિ મુનિવરો કંઈક જગમાં, સ્થાન તમારું જગમાં, નક્કી તમે તો કરી લેજો
લાવશો ના ભક્તિ ને વેરાગ્ય તમારી સાથે, ચાલશે ના મારું એની પાસે, યાદ આ તો રાખી લેજો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
chē paḍakāra tō māyānō, sahu mānavanē jīvanamāṁ, chūṭāya tō pāsamāṁthī mārā chūṭī jājē
karīśa hāla bēhāla huṁ tō tamārā mārā pāsamāṁthī, jīvanamāṁ bacāya tō bacī jājō
haśē rastā mārā tō judā nē judā, jīvanamāṁ jō ōlakhāya tō ēnē ōlakhī lējō
bhalabhalānē jīvanamāṁ mēṁ tō bāṁdhī līdhā, rahēvāya tō jīvanamāṁ mārāthī dūra rahējō
daīśa tamāruṁ bhāna huṁ tō bhulāvī, rahēvāya tō jīvanamāṁ, tamārā bhānamāṁ tamē tō rahējō
pahōṁcavā nahīṁ dauṁ huṁ tō tamanē muktinā dvāra, pahōṁcavā kōśiśa jīvanamāṁ tamē karī jōjō
rahīśa huṁ tō nīta navā dāva tō nāṁkhatī, dāva mārā jīvanamāṁ samajāya tō samajī lējō
chuṁ bhalē huṁ aṁśa tō prabhunō, pahōṁcavā nahīṁ dauṁ tamanē prabhu pāsē, rahēvāya tō makkama rahējō
malī jāya r̥ṣi munivarō kaṁīka jagamāṁ, sthāna tamāruṁ jagamāṁ, nakkī tamē tō karī lējō
lāvaśō nā bhakti nē vērāgya tamārī sāthē, cālaśē nā māruṁ ēnī pāsē, yāda ā tō rākhī lējō
|