Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 6540 | Date: 04-Jan-1997
मिल रहा है नशा जो तेरी नज़रों में, वह नशा शराब में कहाँ
Mila rahā hai naśā jō tērī naja़rōṁ mēṁ, vaha naśā śarāba mēṁ kahām̐

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

Hymn No. 6540 | Date: 04-Jan-1997

मिल रहा है नशा जो तेरी नज़रों में, वह नशा शराब में कहाँ

  No Audio

mila rahā hai naśā jō tērī naja़rōṁ mēṁ, vaha naśā śarāba mēṁ kahām̐

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

1997-01-04 1997-01-04 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=16527 मिल रहा है नशा जो तेरी नज़रों में, वह नशा शराब में कहाँ मिल रहा है नशा जो तेरी नज़रों में, वह नशा शराब में कहाँ,

मिलती है मिठास जो तेरी जुबां में, वह मिठास शक्कर में कहाँ।

मिले ना जो दर्शन तेरा ख्वाबों में, तो वह ख्वाब ख्वाब क्या,

जो विचार जीवन बदल ना सके, वह विचार तो विचार क्या।

जो अग्नि तो जला ना सके, वह अग्नि तो अग्नि क्या,

जो मुलाकात यादगार ना बन सकी, वह मुलाकात, मुलाकात क्या।

जो सफर मंजिल पर ना पहुँचाये, वह सफर तो सफर क्या,

जिस हास्य में से रुदन की रेखा फूटे, जीवन में वह हास्य तो हास्य क्या।

जो कार्य जीवन में परिणाम ना ला सके, वह कार्य तो कार्य क्या,

जिस दिन में शुभ काम किये ना हो, वह दिन तो दिन क्या।
View Original Increase Font Decrease Font


मिल रहा है नशा जो तेरी नज़रों में, वह नशा शराब में कहाँ,

मिलती है मिठास जो तेरी जुबां में, वह मिठास शक्कर में कहाँ।

मिले ना जो दर्शन तेरा ख्वाबों में, तो वह ख्वाब ख्वाब क्या,

जो विचार जीवन बदल ना सके, वह विचार तो विचार क्या।

जो अग्नि तो जला ना सके, वह अग्नि तो अग्नि क्या,

जो मुलाकात यादगार ना बन सकी, वह मुलाकात, मुलाकात क्या।

जो सफर मंजिल पर ना पहुँचाये, वह सफर तो सफर क्या,

जिस हास्य में से रुदन की रेखा फूटे, जीवन में वह हास्य तो हास्य क्या।

जो कार्य जीवन में परिणाम ना ला सके, वह कार्य तो कार्य क्या,

जिस दिन में शुभ काम किये ना हो, वह दिन तो दिन क्या।




सत्गुरु श्री देवेंद्र घिया (काका)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

mila rahā hai naśā jō tērī naja़rōṁ mēṁ, vaha naśā śarāba mēṁ kahām̐,

milatī hai miṭhāsa jō tērī jubāṁ mēṁ, vaha miṭhāsa śakkara mēṁ kahām̐।

milē nā jō darśana tērā khvābōṁ mēṁ, tō vaha khvāba khvāba kyā,

jō vicāra jīvana badala nā sakē, vaha vicāra tō vicāra kyā।

jō agni tō jalā nā sakē, vaha agni tō agni kyā,

jō mulākāta yādagāra nā bana sakī, vaha mulākāta, mulākāta kyā।

jō saphara maṁjila para nā pahum̐cāyē, vaha saphara tō saphara kyā,

jisa hāsya mēṁ sē rudana kī rēkhā phūṭē, jīvana mēṁ vaha hāsya tō hāsya kyā।

jō kārya jīvana mēṁ pariṇāma nā lā sakē, vaha kārya tō kārya kyā,

jisa dina mēṁ śubha kāma kiyē nā hō, vaha dina tō dina kyā।
English Explanation: Increase Font Decrease Font


The pleasure that I get when I look into your eyes, that intoxication is not there even in wine.

The sweetness that I feel in your speech, that sweetness is not there even in sugar.

If I do not get a glimpse of you in my dreams, then what is the point of that dream.

If a thought cannot change life, then what is the use of that thought.

If a fire cannot burn, then that is not a fire.

If a meeting cannot be memorable, then what is the point of that meeting.

If a journey does not lead to the destination, then what is the point of that traveling.

If the tears of sadness flow while laughing, then that laughter has no meaning in life.

An action that cannot give result in life, what is the point of such an action.

A day in which no auspicious work is done, what is the point of such a day.
Scan Image

Hindi Bhajan no. 6540 by Satguru Sri Devendra Ghia - Kaka